O Fortuna(拉丁文) /O Fortune(英译文) /命运女神(中译文)
O Fortuna, /O Fortune, /哦,命运啊,
velut luna /like the moon /如月亮般
statu variabilis, /you are changeable, /变幻无常,
semper crescis /ever waxing /时而满盈
aut decrescis; /and waning; /时而缺虚;
vita detestabilis /hateful life /可恨的人生啊,
nunc obdurat /first oppresses /先是坎坷
et tunc curat /and then soothes /后又平顺
ludo mentis aciem, /as fancy takes it; /如被命运玩于股掌;
egestatem, /poverty /无论贫贱
potestatem /and power /还是富贵
dissolvit ut glaciem. /it melts them like ice. /终如冰雪融化般消逝。
Sors immanis /Fate - monstrous /命运之轮
et inanis, /and empty, /诡异虚无,
rota tu volubilis, /you whirling wheel, /无情地不停转动,
status malus, /you are malevolent, /恶毒残酷,
vana salus /well-being is vain /将美满与幸福
semper dissolubilis, /and always fades to nothing, /转瞬摧毁成空,
obumbrata /shadowed /藏身阴影,
et velata /and veiled /迷离莫辨,
michi quoque niteris; /you plague me too; /亦将我折磨;
nunc per ludum /now through the game /此刻听凭运气
dorsum nudum /I bring my bare back /赤手空拳
fero tui sceleris. /to your villainy. /向你讨个公道。
Sors salutis /Fate is against me /命运与我为敌
et virtutis /in health 摧残健康,
michi nunc contraria, /and virtue, /打击意志,
est affectus /driven on /无情打击
et defectus /and weighted down, /残暴压迫,
semper in angaria. /always enslaved. /奴役我心。
Hac in hora /So at this hour /就在此刻
sine mora /without delay /再莫迟疑
corde pulsum tangite; /pluck the vibrating strings; /拨响悲伤的挽歌;
quod per sortem /since Fate /为被命运
sternit fortem, /strikes down the string man, /所击败的强者,
mecum omnes plangite! /everyone weep with me! /皆与我一同饮泣悲叹吧!
评论
[手势双手举手]
赞美
[手势合十]
[手势鼓掌][手势鼓掌]
🎼⭐️🎻🎷🎺🥁
[旗子][旗子][旗子]
小泽征尔,柏林爱乐,响当当的名字,这张菲利普出品的布兰诗歌当然能够在众多的录音中脱颖而出。 个人更喜欢约胡姆指挥的版本,上帝临在的演出!
[旗子]
振奋人心
唉真的感觉是被灭灯了...明明没什么关系。
第一部分“序曲命运” 1.啊!命运(合唱) 啊!命运,你像月亮,变幻无常,盈虚交替;可恼人生,你今日非难,明日安慰,玩弄世人的情意;将贫苦和强力像冰一般地溶去。 空虚不仁的命运,你轮转不停,恶贯满盈,虚谎幸福,即刻消溶,今竟阴影藏身,向我进攻;我只好赌赌运气,捣毁你罪恶的裸背。 运气和势力都在跟我做对,伤感和挫败接踵而来。此时此刻,毫不延迟,请一齐拨奏琴弦;命运已将强者打倒,请与我一同悲号。
哦,命运女神!它是“Carmina Burana《布兰诗歌》”中的第一首诗词。 德国知名音乐家Carl Orff卡尔·奥福于1936年以粗犷有力、热情奔放的音乐赋予这部奇异的诗篇以新的、永恒的生命。创作出现代版的合唱,独唱的歌剧《布兰诗歌》。 __来自百度
为什么声音这么小
[挤眼睛]
花儿乐队的洗刷刷和非诚勿扰灭灯[一字笑] 一听到就想到这两个 毁了一个曲子
Ss装甲部队在前进