Je ne sens plus ton amour
J'ai mal aux yeux
J'ai mal aux yeux de l'amour
Je met ma main au feu
Je ne sens plus ton amour
C'est ennuyeux
Que a rende aveugle et sourd
Et si malheureux
Tu m'as dit d'une voix glace
Tu commences m'agacer
Je ne sens plus ton amour
Mon amoureux
Suis-je ta roue de secours ?
Attendais tu mieux ?
Je ne sens plus ton amour
Si radieux
Et je n'ai aucun recours
Tu fais comme tu veux
Tu m'as dit d'une voix sincre
Ne me laisse pas prendre l'air
Je ne sens plus ton amour
C'est facheux
Que tu joues 10 heures par jour
Dans le salon bleu
Je ne sens plus ton amour
J'ai mal aux yeux
J'ai mal aux yeux de l'amour
Je met ma main au feu
Tu m'as dit d'une voix glace
Ne me laisse pas me casser
Je ne sens plus ton amour
Je ne sens plus ton amour
Je ne sens plus ton amour
Je ne sens plus ton amour
Je ne sens plus ton amour
Mon amour
评论
好
又在勾引我学法语
前奏太好听了
“我不再感受到你的爱了”
在奶茶店听到了这首歌,特别喜欢。因为朋友们聊天声音太大,用AI搜了好久才搜出来了
什么鬼这个歌词hhhhh
原来这种我也喜欢…
很美,适合喝了茶难入睡的夜晚,泡面配红酒[笑着哭]
安静,唯美
为什么感觉歌词好二。。
Nite
好撩人的气音啊啊啊啊~
不错的对唱
Coralie Clement的音乐始终弥漫着浓浓的法式香颂味道,这或许就是Coralie Clement的音乐能带给你的感觉。简单的吉他伴奏、一贯的慵懒、温暖,Coralie Clement的vocal则是酥软得有一点点腻人似的,在耳边呢喃式的歌唱
je ne sens plus ton amour, j'ai malade aux yeux d'amour
想说看法语的时候就听法语歌吧,结果大多数法语歌都好慢,整首歌都像在飘…就这首歌对唱的还可以嗳。
嗯
很有感觉
Mademoiselle 亲爱的小姐 Mademoiselle, j'ai des secrets,我亲爱的小姐 我有一些秘密